网译版翻译yukira@轻之国度
花开一朵,撷之相赠。
迎汝吉日,屈指而候,夜夜馈芳。
花束相并,八之又一,与汝连理,神月之下,共蹈欢歌。
月明弦缺,星繁漫天,星月共祝,咏词颂祷。
悠久之约,终将成行。
此乃祝词。
此亦诅咒。
我虽非人,神名之约,却难相违。
纵汝异心,亦难求避。
花开一朵,撷之相赠。
盈九之夜,伴汝远归。
白话另译:
赠予您一朵鲜花。
屈指等候迎接您的吉日,于每一夜赠予鲜花。
在鲜花并排着八又一朵之夜,我将与您结为夫妇,于神月之下共蹈欢歌。
在弦缺明月与漫天繁星的祝福下,唱起祝词吧。
当悠久的约定达成之时。
这是祝词。
这亦是诅咒。
我虽不是人类,在神明之名下许下的誓约,却不可相违。
您亦不可逃跑。
赠予您一朵鲜花。
在九朵鲜花并排之夜,我将领您而去。
------------
窗外雪花纷飞。
在黑夜之中,白色的晶影静静地散落。
敦志缩在被炉里看着电视。艺人正与嘉宾女演员谈笑风生。
『诶诶~!?原来是你主动求婚的!?』
『其实啊,我在这方面意外地积极哟~』
『是吗。不过一点也不意外就是了!』
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共3页