第一卷 后记

印尼话的「别这样!」念作「Henteikan!」。

听起来跟变态还真有几分相像(注23)。看来变态已经是全世界的共通语言了啊,印尼女孩骂人的时候不晓得会不会是「Henteikan变态!」呢。韵脚相似的同时,脚好像也会被用力踩下去,连梦想都变得更大了呢。

初次见面,我是获得第六届MJ宜春小说网J轻小说新人奖最优秀奖的相乐总。

没想到能获得如此殊荣,我就像只颤抖的小鸟般惶恐不已。为了将快乐的歌声传达给各位读者,我正不断努力地锻链自己。只要是等同鸟妈妈的责任编辑所提的意见,我都有乖乖听话。例如:

「既然主题是变态王子,后记也写点变态的东西来攻占读者的心,这点子不错吧?这只是一点小提议啦。虽然是一点小提议,你应该懂我的意思吧?嗯?」

这么温柔的意见,我当然是高兴到都快飞天了啊。呜呜呜。

难得有这个机会,就来聊聊关于变态这个主题吧。

正如各位所见,这的确是个有点怪怪的书名(委婉说法),也许有些读者会先从后记看起,想确认一下也说不定。所以我要在这里再一次向各位澄清,这本小说其实讲的并不是那么变态的故事啦。我是这么觉得的,大概吧,而且说不定还比较偏向让人心花怒放,既罗曼蒂克又纯真的青春小说呢。对不起,我一不小心就太虚荣了。

(注23变态的日文念法是hentai,与Henteikan发音相似。)

总而言之呢,在这本书出版之际,本来是有改标题的打算。但在经过长达半年的讨论之后,终于还是达到「老婆跟榻榻米都还是老的好!」这样的结论。我们绝不是抱着随便的心态选出变态王子这个书名的喔。

但如果可以选择其他名称,稍微改一下变成「爽朗王子与不笑猫」这一款的清纯派书名似乎也不错啊……

「不,这不管怎么看都有够变态的吧……你在做什么白日梦啊……」

因为责任编辑用看到脏东西的不屑眼神对我这么说,我也只好乖乖放弃了。总之到底算不算变态,就由各位读者亲自确认一下吧。如果有人强烈主张「我这种的才叫变态啦!」或是「变态才不是这样的呢!」请务必协助完成我们的问卷调查。

顺带一提,关于我个人方面「作者近影?放张小学生书包的照片上去就行了吧?啊,还是换成高音直笛比较好。但中音直笛也让人很难取舍啊,可是你怎么看就是一副高音脸啊!快点快点去找根笛子啦!」正午时分就收到鸟妈妈(比喻手法)传来已经全数包办决定好的简讯,真是太棒了。看来他真的需要及早住院接受治疗啊。

……玩笑话先说到这里,我真的给责任编辑岩浅大人添了很多麻烦。在我从一只只会啾啾叫的小鸟顺利唱出完整的旋律

为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共2页

相关阅读: 穿越种田纪事妖孽仙皇在都市从我是特种兵开始打卡鹿妖逐鹿御兽进化商斗罗之最强赘婿纨绔绝顶风流翻手男覆手女汉献帝新传末世之美女保镖凡人寻仙路凡人真仙路仙福龙缘股神大宋权相数据网球大师截教小徒重生官商路宦海无声我和空姐在荒岛