1
“还是老样子,好大的家啊”,令抬头看着高耸的门这样想着。
或者该说是“超大”而不是“很大”呢。
用相称于莉莉安女学园学生的文雅说法来说的话,应该要用“占地广”比较好吧,不过相较
于“占地非常广”,用“超大”在语气上感觉比较贴切。——尤其是谈到小笠原宅邸的时候。
会和住在这里的公主成为朋友真是不可思议,她一面这样想着一边找着对讲机。而且这座
大宅邸的客人居然是踩着淑女车来的,也太不搭嘎了。
通过这座高大的门的,应该要是高级进口车或是天价的国产车这种车子才比较合适吧,不过
因为对车子一点概念都没有,所以很悲哀的也没办法说‘像是“○○”’这样的讲出名字来举
例。
(啊,有了有了)
终于找到了,按下对讲机的按钮。
‘请问是哪位’
询问的声音是不像祥子也不像清子伯母的女声,大概是这个家里的佣人吧。
“我是支仓”
接着几乎是同时间就听到了祥子的声音。
‘啊,是令,说好要来的’
到此是对佣人说的,接下来则向着令说
‘令,现在门就开了,你进来吧’
“好—”
在对讲机前等着,过没多久门就自动开了。
“打扰了—”
令推着脚踏车走进了建地中。
(还是老样子是座森林)
由于到房子还有一段距离,所以通过门之后令再度跨上了坐垫,踩起了脚踏车。
(还是老样子的公园跟城堡)
如果把这全部都继承下来的话,大概会被课掉很多税吧,这台破旧脚踏车的主人开始想像起
这种庸俗的事情。<
为优化阅读体验,本站内容均采用分页显示,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共8页